|
Archivos |
| < | Diciembre 2025 | |
| Lu |
Ma |
Mi |
Ju |
Vi |
Sa |
Do |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
|
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
|
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
|
|


|
|
Inicio > Historias > FLOSS
| FLOSS |
2004-02-14 |
Esta voz anglosajona que bien podría ser la onomatopeya de un escupitajo comienza a verse por algunas paginas de internet con un nuevo significado. Los ingleses con su vasto vocabulario han tenido que adoptar una palabra del castellano para poder definir un nuevo concepto. Me explico, que me estoy enredando:
FLOSS: Free / Libre Open Source Software
Y es que en más de 100.000 palabras que angloparlan no existe ninguna que exprese el concepto "libre" de forma inequivoca. "Free" significa para ellos tanto "libre" como "gratis", lo que da lugar a muchas confusiones indeseadas que las grandes empresas, entre otros, aprovechan para desvirtuar ese tipo de software.
Libre: 1. adj. Que tiene facultad para obrar o no obrar.
2. adj. Que no es esclavo.
Estas son las dos primeras acepciones que contempla el diccionario de la RAE. ¿Como un concepto tan sencillo puede asustar tanto a los poderosos?
Yo os pregunto: ¿mirando en derredor, cuantas personas, animales o cosas conoceis que sean "libres"?
Acentos omitidos libremente
Enviado por cspesquero a las 01:00 | 4 Comentarios | Enlace
|
|
Referencias (TrackBacks)
URL de trackback de esta historia http://cspesquero.blogalia.com//trackbacks/15785
Comentarios
|
1
|
| De: Raquel |
Fecha: 2004-04-08 18:03 |
|
|
Listada en el directorio de Bitacoras.com
Saludos. Gracias
|
|
3
|
|
|
Well. in this era you can rarely see a thing that's free.
|
|
|